Visto il tempo incerto, la prima grigliata sociale è stata rinviata al venerdì 17 giugno.
Angesichts des unsicheren Wetters wird das erste Club-Grillieren auf Freitag den 17. Juni verschoben.
Visto il tempo incerto, la prima grigliata sociale è stata rinviata al venerdì 17 giugno.
Angesichts des unsicheren Wetters wird das erste Club-Grillieren auf Freitag den 17. Juni verschoben.
Grazie a tutti che hanno partecipato alla pulizia parco!
Vielen Dank an alle die an der Parkputzete teilgenommen haben!
L'inizio della stagione è in arrivo! Il prossimo sabato, 12 Marzo, si terrà a partire dalle 10 l'annuale pulizia parco, seguita dalla grigliata sul mezzogiorno. Vi aspettiamo numerosi!
Der Saisonstart steht bevor! Am nächsten Samstag, den 12 März, findet ab 10 Uhr das jährliche Parkputzen statt, gefolgt vom Grillieren am Mittag. Wir erwarten euch zahlreich!
Sabato 24 Ottobre, dopo la regata di chiusura del mattino, si terrà a partire dalle 15:00 la tradizionale castagnata per tutti i soci.
Am Samstag den 24. Oktober, nach der Saisonsende-Regatta vom Morgen, wird ab 15 Uhr das traditionelle Marroniessen für alle Mitglieger stattfinden.
La prossima grigliata si terrà il venerdì 4 settembre, ore 19:00. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi a
Das nächste Grillieren wird am Freitag, den 4. September stattfinden, ab 19:00 Uhr. Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich kurz innert Donnerstag, den 3. September per Email an
La prossima grigliata si terrà il venerdì 7 agosto, ore 19:00. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi a
Das nächste Grillieren wird am Freitag, den 7. August stattfinden, ab 19:00 Uhr. Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich kurz innert Donnerstag, den 8. August per Email an
La prossima grigliata si terrà il 2. Agosto, ore 19:30, dopo la regata sociale. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi a
Das nächste Grillieren wir am 2 August stattfinden, um 19:30 Uhr, nach der Clubregatta. Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich kurz innert Donnerstag, den 30. Juli per email an
il prossimo venerdì 5 giugno, ore 19.30, grigliata al club per tutti i soci. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi per email
Freitag, 5. Juni um 19:30 Uhr, Grill am Club für alle Mitgliedern. Grill, Speise und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne zusätzlich Esswahren, Salate, usw. mitbringen. Bitte Anmelden per email an
Ricordiamo il primo appuntamento della stagione, il sabato 28 marzo dalle 9.00 per la pulizia del parco YCAs. Seguirà alle 12.00 la consueta grigliata in comune. Vi aspettiamo numerosi!
Wir erinnern an den ersten Termin der Saison, die Parkreinigung am Samstag, den 28. März ab 9 Uhr. Um 12 Uhr folgt dann das gemeinsame Grillieren. Wir erwarten euch zahlreich!