Programma delle attività 2020

Data Evento Classe
27 Marzo Assemblea generale  
28 Marzo Pulizia parco e grigliata  
18 Aprile Veleggiata sociale d'apertura e aperitivo Tutte le classi
25-26 Aprile Meeting Optimist del Verbano (AVAV/UVM/YCAs) Optimist
30 Maggio Camp. Nord Verbano: Nostromo (AVAV) Chiglie
5 Giugno Grigliata sociale  
6 Giugno 3 ore di Ascona (Asconautica) Tutte le classi
13-14 Giugno Onyx CompassCup Onyx
25-28 Giugno Lake Maggiore Int. RS Aero Regatta (UVM/YCAs) RS Aero
3 Luglio 10 Luglio Grigliata sociale  
1 Agosto Regata sociale e grigliata Tutte le classi
15 Agosto Camp. Nord Verbano: Regata del Canalone (UVM) Chiglie
4 Settembre Grigliata sociale  
10-13 Settembre Campionato Svizzero Yngling / Campionato di classe Tempest Yngling / Tempest
12 Settembre Camp. Nord Verbano: La Bricolla (Circolo Velico Leone) Chiglie
19 Settembre Camp. Nord Verbano: Regata del Patriziato di Ascona Chiglie
20 Settembre Camp. Nord Verbano: Baston da Brissag (YCLo) Chiglie
25 Ottobre Regata sociale - Chiusura Tutte le classi

Domenica, 27 Ottobre, in seguito alla regata sociale del mattino, avrà luogo per tutti i soci un'aperitivo con formaggi, salumi e crema di zucca a partire dalle 12:30 e a seguire la tradizionale castagnata di fine stagione. P.f. annunciarsi a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. per quantificare acquisti entro venerdi, 25 ottobre, grazie per collaborazione!

Sonntag, den 27. Oktober, nach der Clubregatta am Vormittag, wird für alle Mitglieder ab 12:30 ein Apero mit Käse, Wurstwaren und Kürbissuppe gefolgt vom traditionellen Marroni-Essen zum Saisonende stattfinden. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich innert Freitag den 25. Oktober per Email an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. anmelden

A causa della meteo, la grigliata è rinviata a sabato 7 Settembre alle 19:00.

Aufgrund des Wetters wird das Grillieren am Samstag den 7. September um 19:00 stattfinden.

L'ultima grigliata sociale di questa stagione, aperta a tutti i membri, avrà luogo venerdì 6 settembre a partire dalle 19:00. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. per quantificare acquisti entro mercoledì, 4 settembre, grazie per collaborazione! Un eventuale annullamento a causa di maltempo verrà comunicato entro giovedì sera.

Das letzte Grillieren am Club der Saison, offen für alle Mitglieder, wird am Freitag den 6. September ab 19:00 Uhr stattfinden. Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich innert Mittwoch den 4. September per Email an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. anmelden. Eine Absage aufgrund von schlechtem Wetter wird bis Donnerstagabend mitgeteilt.

La terza grigliata sociale di questa stagione, aperta a tutti i membri, avrà luogo giovedi 1 agosto a partire dalle 19:00, dopo la regata sociale. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. per quantificare acquisti entro lunedì, 29 luglio, grazie per collaborazione! In caso di maltempo la grigliata sarà annullata.

Das dritte Grillieren am Club der Saison, offen für alle Mitglieder, wird am Donnerstag den 1. August ab 19:00 Uhr stattfinden, anschliessend zur Clubregatta. Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich innert Montag den 29. Juli per Email an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. anmelden. Das Grillieren wird nur bei schönem Wetter stattfinden.

La seconda grigliata sociale di questa stagione, aperta a tutti i membri, avrà luogo venerdì 12 luglio (anziche venerdi 5 luglio) a partire dalle 19:00. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. per quantificare acquisti entro mercoledi, 10 luglio, grazie per collaborazione! In caso di maltempo la grigliata sarà annullata.

Das zweite Grillieren am Club der Saison, offen für alle Mitglieder, wird am Freitag den 12. Juli (anstatt Freitag, den 5. Juli) ab 19:00 Uhr stattfinden. Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich innert Mittwoch den 10. Juli per Email an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. anmelden. Das Grillieren wird nur bei schönem Wetter stattfinden.