La terza grigliata sociale per questa stagione sarà venerdi 12 agosto a partire dalle ore 19.30 circa. Saranno a disposizione la griglia, cibo e bevande. Vi preghiamo di segnare le vostre presenze nel seguente sondaggio entro mercoledì 10 agosto sera per quantificare gli acquisti. Siete benvenuti a contribuire con insalate, dessert, etc, vi preghiamo di segnalarlo come commento nel sondaggio. Un eventuale annullamento a causa di maltempo verrà comunicato entro giovedi 11 agosto sera. Vi aspettiamo numerosi!

Das dritte Grillieren am Club dieser Saison wird Freitag, den 12. August, ab ca. 19 Uhr 30 stattfinden. Der Grill, Essen und Getränke werden zur Verfügung stehen. Bitte markiert eure Teilnahme in der folgenden Umfrage bis Mittwoch den 10. August Abend zur Quantifizierung der Einkäufe. Gerne können Salate, Desserts, etc. mitgebracht werden, vermerkt dies bitte als Kommentar in der Umfrage. Eine eventuelle Absage aufgrund von schlechtem Wetter wird bis Donnerstag, 11. August abends mitgeteilt. Wir freuen uns auf Eure Teilnahme!

Lo Yacht Club Ascona, in collaborazione con lo Jazzclub Locarno, ha il piacere riproporre una serata Jazz il sabato 23 Luglio, a partire dalle 20h30. La serata si svolgerà solo in caso di bel tempo. Vi aspettiamo numerosi!

Der Yacht Club Ascona freut sich, in Zusammenarbeit mit dem Jazzclub Locarno am Samstag, 23. Juli, ab 20.30 Uhr einen Jazzabend anzubieten. Der Abend findet nur bei gutem Wetter statt. Wir freuen uns auf euren Besuch!

La seconda grigliata sociale per questa stagione sarà venerdi 15 luglio a partire dalle ore 19.00 circa. Saranno a disposizione la griglia, cibo e bevande. Vi preghiamo di segnare le vostre presenze nel seguente sondaggio entro mercoledì 13 luglio sera per quantificare gli acquisti. Siete benvenuti a contribuire con insalate, dessert, etc, vi preghiamo di segnalarlo come commento nel sondaggio. Un eventuale annullamento a causa di maltempo verrà comunicato entro giovedi 14 luglio sera. Vi aspettiamo numerosi!

Das zweite Grillieren am Club dieser Saison wird Freitag, den 15. Juli, ab ca. 19 Uhr. Der Grill, Essen und Getränke werden zur Verfügung stehen. Bitte markiert eure Teilnahme in der folgenden Umfrage bis Mittwoch den 13. Juli zur Quantifizierung der Einkäufe. Gerne können Salate, Desserts, etc. mitgebracht werden, vermerkt dies bitte als Kommentar in der Umfrage. Eine eventuelle Absage aufgrund von schlechtem Wetter wird bis Freitag, 14. Juli abends mitgeteilt. Wir freuen uns auf Eure Teilnahme!

Viste le previsioni di cattivo tempo, la grigliata sociale prevista per il 3 giugno è rimandata di una settimana al 10 giugno. Per favore annunciarsi nel sondiaggio a questo link entro mercoledì 8 giugno per quantificare gli acquisti. Grazie!

Angesichts des schlechten Wetters wird das Grillfest des 3. Juni auf den 10. Juni verschoben. Bitte meldet Euch bis Mittwoch, den 8. Juni, unter diesem Link an, um die Einkäufe zu quantifizieren. Danke!

Ecco alcune foto della giornata di pulizia parco avvenuta il 26 marzo - una piacevole giornata primaverile! Grazie a tutti i soci che hanno partecipato!