Programma delle attività sociali 2018

Data Attività
Marzo 15 Assemblea Generale
24 Pulizia Parco e Grill
Aprile 14 YCAs Cup Act 1 - Regata sociale Tutte le classi
28-30 YCAs Skiff Weekend 29er, 49er, i14, Musto
Maggio 19-20 YCAs Cat Weekend Catamarani
Giugno 1-3 Onyx Compass Cup Onyx
2 3 ore di Ascona Tutte le classi
15-17 Lake Maggiore Int. RS Aero Regatta RS Aero
30 YCAs Cup Act 2 - Regata sociale Tutte le classi
Agosto 1 YCAs Cup Act 3 - Regata sociale Tutte le classi
Settembre 14-16 Esse 850, Longtze Esse 850, Longtze
22 Regata del Patriziato di Ascona Chiglie
Novembre 3 YCAs Cup Act 4 - Tramontana Tutte le classi

Grigliate nel periodo estivo: Tra giugno e settembre, ogni primo venerdì del mese, a partire dalle 19.00 circa, grigliata presso la sede YCAs!

 

Come preannunciato durante l'Assemblea Generale di venerdì scorso, da questo anno abbiamo la possibilità di avere a disposizione gratuitamente una barca della classe ONYX. Questo grazie ai buoni rapporti che abbiamo con la Classe Onyx e con lo sponsor, la ditta Compass.
La condizione è che partecipiamo alle regate della ONYX-CUP, per cui è nostra intenzione creare un team YCAs.
Preghiamo quindi tutti gli interessati di annunciarsi al nostro segretariato: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo., indicando anche per quali regate della Compass-Cup Onyx si è disponibili. Sarà data precedenza a chi potrà dare maggiore disponibilità di partecipazione, ma ci auguriamo che più soci possibile possano fare parte di questa nuova avventura!
La barca sarà gestita dal nostro responsabile della scuola vela, Fabrizio Saudino, e sarà anche a disposizione dei soci per delle uscite sul lago; un apposito regolamento sarà creato nelle prossime settimane.
Buon vento e a buona stagione 2017!

Wie während der Generalversammlung letzten Freitag vor-angekündigt, haben wir ab diesem Jahr die Möglichkeit eine Yacht der ONYX Klasse kostenfrei zur Verfügung zu haben. Dies dank den guten Verhältnissen die wir mit der Onyx Klasse sowie mit dem Sponsor, die Firma Compass, geniessen.
Die Bedingung ist dass wir an den Regatten der ONYX-CUP teilnehmen, deshalb haben wir vor ein YCAS-Team aufzustellen.
Wir bitten daher alle Interessenten sich an unser Sekretariat an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. zu melden, mit Angabe für welche Regatten der Onyx Compass-Cup man zur Verfügung stände (der Onyx-Regattakaler ist im Anhang zu finden). Diejenigen, die mehr Verfügbarkeit für die Regatten angeben, werden Vortritt haben, aber wir wünschen uns dass so viele Mitglieder wie möglich an diesem neuen Abenteuer teilnehmen werden!
Das Boot wird von unserem Segelschulleiter, Fabrizio Saudino, verwaltet werden, und es wird auch den Mitglieder für Ausflüge auf dem See zur Verfügung stehen; ein entsprechendes Reglement wird in den folgenden Wochen erstellt.
Auf eine gute Saison 2017 mit viel Wind!

Domenica 30 ottobre 2016 ci sarà la classica regata di Tramontana ore 8.00, le NOR saranno pubblicate a breve.
Per questioni organizzative vi invitiamo a inviarci la vostra presenza alla regata a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo..
Vi ricordiamo che nel pomeriggio del 30 ottobre alle ore 15.00 ci sarà la tradizionale castagnata.

Am Sonntag den 30. Oktober 2016 wird um 8 Uhr die Tramontana Regatta stattfinden, die Anweisungen werden in kürze publiziert.
Aus organisatorischen Gründe bitten wir euch kurz eure Teilname an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. zu melden.
Am Nachmittag ab 15 Uhr wird das traditionelle Maroniessen folgen.

La regata Tramontana di chiusura del 8 ottobre è rinviata a domenica 30 ottobre. Dopo la regata di chiusura del mattino si terrà a partire dalle 15:00 la tradizionale castagnata per tutti i soci.

Die Saisonsabschluss-Regatta Tramontana vom 8 Oktober wir auf Sonntag den 30. Oktober verschoben. Nach der Regatta wird ab 15 Uhr das traditionelle Marroniessen für alle Mitglieger stattfinden.

La grigliata di settembre avrà lugo venerdì 9 settembre, ore 19:00.
A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc.
P.f. annunciarsi a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. per quantificare acquisti entro mercoledì 7 settembre, grazie della comprensione.
In caso di maltempo la grigliata sarà annullata.

Das September Grillieren wird am Freitag 9 September ab 19:00 Uhr stattfinden.
Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen.
Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich kurz innert Mittwoch den 7. September per Email an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. anmelden.
Bei schlechtem Wetter ist das Grillieren annulliert.

La prossima grigliata si terrà il lunedì 1 Agosto, ore 19:00. A disposizione griglia, cibo e bevande. Ognuno può contribuire con cibo, insalate, ecc. P.f. annunciarsi a Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. per quantificare acquisti entro venerdì 29 luglio, grazie della comprensione.
In caso di maltempo la grigliata è annullata.

Der nächste Grill Abend wird am Montag, den 1 August ab 19:00 Uhr stattfinden. Grill, Spiese und Getränke stehen zur Verfügung. Jeder kann gerne eigene Speisen mitbringen. Um die Einkäufe zu quantifizieren, bitte sich kurz innert Freitag, den 29. Juli per Email an Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. anmelden.
Bei schlechtem Wetter ist das Grillieren annulliert.